为进全球威权国家市场 好莱坞不惜改头换面(组图)

从脏话“消音”到“补衣”遮体,从删改情节到篡改结局,为迎合审查和进入市场,好莱坞大片在全球多个国家和地区被迫或自愿“改头换面”。面对一边是巨大商业利益一边是严格意识形态红线的中国市场,片方甚至主动修改剧本、自我审查,以换取上映机会。



近年来好莱坞大片被删减的例子层出不穷:例如《F1狂飙飞车》中,竖中指表情符号被替换为拳头表情;漫威的《雷霆特工队》和《碟中谍:最终清算》中,脏话被消音;在导演诺兰的《奥本海默》中,女演员弗洛伦斯·皮尤(Florence Pugh)的裸露画面被电脑特效(CGI)做出来的衣服遮挡。

为发行,各国“改片”有套路

许多电影只是被禁播,但有些审查机构就“颇具创意”了,在一番改造后出台“修改版电影”——因为专制国家很清楚,一部电影即使被禁播也可能非法流传,因此往往主动推出阉割后所谓的“更适宜”版本。

早在AI图像广泛应用之前,伊朗在2010年前后就已为该国审查机关配备数字技术,篡改对白与图像,以符合伊斯兰保守观念。比如女性角色被整个抹去,或是用花瓶挡住暴露的领口。就连在体育电影《塔拉迪加之夜》中,威尔·法瑞尔(Will Ferrell)的裆部也被墙遮住。

好莱坞进军中国市场:审查与妥协并存中国同样以删减或禁播著称。官方审查规定禁止“宣扬迷信或邪教”,因此2016年翻拍的《捉鬼敢死队》即便改成了《超能敢死队》仍未获准上映。令人意外的是,讲述亡灵节的迪士尼动画《寻梦环游记》在隔年却获得上映许可。字幕与台词对不上的007电影许多大片也曾在中国“被修改”。2012年詹姆斯·邦德电影《007:大破天幕杀机》中,法国杀手枪杀上海摩天大楼电梯门厅内中国籍门卫的镜头被删除,因其传递“中国无力保护其领土免受外国间谍的侵害”的讯息。另外还有部分对白字幕,与角色实际说话内容不符,比如:主人公邦德询问神秘女子“是不是十二三岁就出来接客” 大陆版字幕将“接客”改为“加入黑帮”。

《泰坦尼克号3D》——“怕观众伸手去摸”詹姆斯·卡梅隆的《泰坦尼克号3D》中,经典的裸体素描场景也被修改,只显示凯特·温斯莱特从下巴开始以上的画面。杰克为露丝画像时露点的瞬间也被删除,中国广电总局的一位官员表示,删除片中男主人公杰克为裸体露丝画像的镜头,主要是考虑到,3D影片栩栩如生的效果,担心观众伸手想去摸时,会打断别人的正常观看”。

中国广电总局的一位官员表示,删除片中男主人公杰克为裸体露丝画像的镜头,主要是考虑到,3D影片栩栩如生的效果,担心观众伸手想去摸时,会打断别人的正常观看”图像来源: CAP/FB/IMAGO

疑似宣传三胎政策的小黄人电影《小黄人大眼萌:神偷奶爸前传》的中国版结局因过于荒唐遭到社交媒体群嘲。这个电影是以1970年代的美国旧金山为背景,讲述了卑鄙的格鲁如何成为一个少年犯的故事,但中国的电影观众却看到了另一种结局:好人最后获得了胜利。

在国际版的电影中,影片是以格鲁和威酷魔王这两位反派角色,在威酷魔王假装自己死亡以逃避当局的追捕后,他们一起骑马离开作为结束。

根据中国网友在微博平台上分享的文章和截图,中国的审查人员对电影添加了一个附录,反派角色威酷魔王(Wild Knuckles)被警察抓获并入狱 20 年。而威酷魔王的同谋格鲁(Gru)则“回到了他的家人身边”,同时,“他最大的成就是成为三个女儿的父亲”。网友评论称格鲁长大后就开始响应“三胎政策”。

中国版的结局不但遭到删改,甚至还比原片多了1分钟。观众质疑质疑为什么需要多一分钟,大V影评人“毒蛇电影”写道:“只有我们需要特别的指导和照顾,因为担心卡通会腐蚀我们”。

《小黄人大眼萌:神偷奶爸前传》的中国版结局因过于荒唐遭到社交媒体群嘲图像来源: Universal Pictures/Illumination Entertainmen/dpa/picture alliance

自我审查——好莱坞难舍中国市场为避免中国审查,好莱坞公司也开始主动制作“特别版”电影,以进入这个受限但利润巨大的市场。

自1994年起,中国每年只允许少数好莱坞影片引进,激烈竞争之下,许多制片方开始主动调整剧情以讨好这个拥有14亿人口的市场。2020年,非营利组织美国笔会(PEN America)发布报告,严厉批评好莱坞片方“为讨好北京审查机构,正在作出危险且令人担忧的妥协”。

2013年的《钢铁侠3》是其中最典型的例子。该片中国版不仅没有被删减,反而加拍了4分钟额外内容,包括了国际版被删剪的范冰冰戏份,还插入了一款中国乳品广告—— 王学圻扮演的吴医生喝起“伊利乳业”出品的果粒多——这家乳品公司曾经陷入向牛奶中添加三聚氰胺的丑闻。而这4分钟额外内容被中国网民称为“毫无意义”和“画蛇添足”。

美国情景喜剧《老友记》(The Friends,台湾翻译为《六人行》)于2022年2月回归中国流媒体平台,有观众注意到,内文关于LGBTQ情节被剪,引发了粉丝的愤怒。

动画电影《巴斯光年》(Lightyear,也译光年正传)也被要求删除同性接吻的片段,但遭到迪士尼拒绝图像来源: Disney/Pixar/AP Photo/picture alliance

避免触碰北京红线《末日之战》(World War Z),据称片中关于源自中国的僵尸病毒情节遭到删除;中国当局曾要求索尼在《蜘蛛侠:英雄无归》(Spider-man: No Way Home)中删除自由女神像,如果他们想在中国发行这部电影的话;汤姆·克鲁斯主演的《壮志凌云:特立独行》的预告片中,观众注意到,制片方将演员身穿的飞行夹克上的台湾和日本的国旗被去掉了,显然是为了安抚中国投资方腾讯公司;动画电影《巴斯光年》(Lightyear,也译光年正传)也曾被要求删除同性接吻的片段,但被迪士尼拒绝,这部电影也就没有在中国大陆上映。

删除同性内容:在许多国家同性恋仍属禁忌2018年上映的《波西米亚狂想曲》中,有关弗雷迪·默丘里同性取向的内容被多个国家删减,比如埃及。人权观察批评埃及虚伪和“双标”:一边大肆庆祝主角拉米·马雷克(其父母为埃及科普特人)获得奥斯卡奖,一边禁止他在本国公开谈论这部影片。

在俄罗斯,2019年艾尔顿·约翰的传记片《火箭人》中,大约5分钟涉及男性性爱的情节被删。但这次删减并非由俄罗斯政府直接下令,而是俄罗斯的电影发行商主动提前将这些片段删除,目的是为了遵守2013年实施的“反同性恋法”。这部法律禁止宣传LGBTQ+文化。

吸毒不行,脱衣舞娘却没问题?尽管俄罗斯在2022年全面入侵乌克兰后,大多数好莱坞公司已停止在俄发行电影,但仍有部分西方影片以“改版”形式在该国的电影院或流媒体平台上播放。

例如获奖美国影片《安诺拉》就在俄罗斯以“删改版”流传。根据俄语独立新闻网站Meduza的报道,审查者通过“放大场景画面”的方法裁去角色吸毒镜头。

但影片中由米奇·麦迪森(Mikey Madison)饰演的脱衣舞女裸露镜头却被保留了下来。

推荐阅读